Descripteurs
Documents disponibles dans cette catégorie (13)



[article]
Titre : Andrea Marcolongo, une amoureuse du grec ancien Type de document : texte imprimé Auteurs : Andrea Marcolongo, Personne interviewée Année : 2018 Article : p.10-13 Langues : Français (fre)
in Virgule > 160 (03/2018)Descripteurs : grec ancien Résumé : Entretien avec Andrea Marcolongo, auteure du livre "La Langue géniale, 9 bonnes raisons d'aimer le grec" dans lequel elle raconte l'histoire du grec ancien et explique la structure, la grammaire et les apports de cette langue. Nature du document : Documentaire Genre : Article de journal ou revue/Entretien, interview [article] Andrea Marcolongo, une amoureuse du grec ancien [texte imprimé] / Andrea Marcolongo, Personne interviewée . - 2018 . - p.10-13.
Langues : Français (fre)
in Virgule > 160 (03/2018)
Descripteurs : grec ancien Résumé : Entretien avec Andrea Marcolongo, auteure du livre "La Langue géniale, 9 bonnes raisons d'aimer le grec" dans lequel elle raconte l'histoire du grec ancien et explique la structure, la grammaire et les apports de cette langue. Nature du document : Documentaire Genre : Article de journal ou revue/Entretien, interview Marcolongo Andrea. « Andrea Marcolongo, une amoureuse du grec ancien » in Virgule, 160 (03/2018), p.10-13.
[article]
Titre : Bilinguismes gréco-latins Type de document : texte imprimé Auteurs : Stavroula Kefallonitis, Auteur ; Stéphane Muzelle, Auteur Année : 2008 Article : p.61-62 Note générale : Bibliographie, webographie. Langues : Français (fre)
in NRP. Lettres lycée > 030 (05/2008)Descripteurs : Antiquité romaine / bilinguisme / grec ancien / latin / Rome ancienne Résumé : Proposition d'une séquence en lien avec l'axe du programme de terminale en latin, "un motif récurrent, la perte des valeurs", axée sur la problématique de la grécité dans la République et la période impériale romaine, à travers l'usage romain de la langue grecque et ses ambiguïtés. Exposé sur l'afflux d'étrangers à Rome et sur la question du bilinguisme gréco-romain. Illustration à travers l'étude et la traduction d'un passage de Suétone sur l'empereur Tibère extrait de la "Vie des douze Césars". Niveau : Classe de Terminale/lycée/Secondaire Nature du document : Documentaire Discipline : Disciplines générales de l'enseignement secondaire/Latin Genre : Article de journal ou revue [article] Bilinguismes gréco-latins [texte imprimé] / Stavroula Kefallonitis, Auteur ; Stéphane Muzelle, Auteur . - 2008 . - p.61-62.
Bibliographie, webographie.
Langues : Français (fre)
in NRP. Lettres lycée > 030 (05/2008)
Descripteurs : Antiquité romaine / bilinguisme / grec ancien / latin / Rome ancienne Résumé : Proposition d'une séquence en lien avec l'axe du programme de terminale en latin, "un motif récurrent, la perte des valeurs", axée sur la problématique de la grécité dans la République et la période impériale romaine, à travers l'usage romain de la langue grecque et ses ambiguïtés. Exposé sur l'afflux d'étrangers à Rome et sur la question du bilinguisme gréco-romain. Illustration à travers l'étude et la traduction d'un passage de Suétone sur l'empereur Tibère extrait de la "Vie des douze Césars". Niveau : Classe de Terminale/lycée/Secondaire Nature du document : Documentaire Discipline : Disciplines générales de l'enseignement secondaire/Latin Genre : Article de journal ou revue Kefallonitis Stavroula, Muzelle Stéphane. « Bilinguismes gréco-latins » in NRP. Lettres lycée, 030 (05/2008), p.61-62.
Titre : Euripide - Alceste Type de document : texte imprimé Auteurs : Danielle Jouanna, Auteur ; Corinne Verdié, Auteur Editeur : Paris : Hatier - Les belles lettres, 2001 Collection : BAC GREC Description : 175 p. : Couv. non ill. ; format 20,5 cm. ISBN/ISSN : 2-218-73779-5 Langues : Français (fre) Descripteurs : grec ancien Mots-clés : Euripide : 0480-0406 AV-JC Résumé : Analyse de l'oeuvre
Nature du document : Documentaire Genre : Documentaire Euripide - Alceste [texte imprimé] / Danielle Jouanna, Auteur ; Corinne Verdié, Auteur . - Paris : Hatier - Les belles lettres, 2001 . - 175 p. : Couv. non ill. ; format 20,5 cm.. - (BAC GREC) .
ISBN : 2-218-73779-5
Langues : Français (fre)
Descripteurs : grec ancien Mots-clés : Euripide : 0480-0406 AV-JC Résumé : Analyse de l'oeuvre
Nature du document : Documentaire Genre : Documentaire Jouanna Danielle, Verdié Corinne. Euripide - Alceste. Hatier - Les belles lettres, 2001, 175 p. : Couv. non ill. ; format 20,5 cm. (BAC GREC).Réservation
Réserver ce document
Exemplaires(1)
Cote Localisation Section Code-barres Disponibilité 880 EUR Espace Documentaire 8-Littérature 2491 Disponible
[article]
Titre : Fragments d'un discours amoureux Type de document : texte imprimé Auteurs : Claire Laimé-Couturier, Auteur ; Arnaud Laimé, Auteur Année : 2015 Article : p.63-64 Note générale : Bibliographie. Langues : Français (fre)
in NRP. Lettres lycée > 065 (05/2015)Descripteurs : grec ancien / poésie Mots-clés : technique de la traduction Résumé : Séance proposant dans le cadre de l'objet d'étude "La poésie, epos et éros", de s'intéresser à un texte de Sappho, "L'Egal d'un Dieu". Initiation à un dialecte grec, l'éolien ; sensibilisation à la crase, fait linguistique courant en poésie. Propositions de traductions et d'adaptation, posant la question de la fidélité au texte : traduction en vers de Marguerite Yourcenar ; traduction en prose d'Ernest Falconnet ; adaptation de Pierre Louÿs, tirée des "Chansons de Bilitis". Nature du document : Documentaire Genre : Article de journal ou revue [article] Fragments d'un discours amoureux [texte imprimé] / Claire Laimé-Couturier, Auteur ; Arnaud Laimé, Auteur . - 2015 . - p.63-64.
Bibliographie.
Langues : Français (fre)
in NRP. Lettres lycée > 065 (05/2015)
Descripteurs : grec ancien / poésie Mots-clés : technique de la traduction Résumé : Séance proposant dans le cadre de l'objet d'étude "La poésie, epos et éros", de s'intéresser à un texte de Sappho, "L'Egal d'un Dieu". Initiation à un dialecte grec, l'éolien ; sensibilisation à la crase, fait linguistique courant en poésie. Propositions de traductions et d'adaptation, posant la question de la fidélité au texte : traduction en vers de Marguerite Yourcenar ; traduction en prose d'Ernest Falconnet ; adaptation de Pierre Louÿs, tirée des "Chansons de Bilitis". Nature du document : Documentaire Genre : Article de journal ou revue Laimé-Couturier Claire, Laimé Arnaud. « Fragments d'un discours amoureux » in NRP. Lettres lycée, 065 (05/2015), p.63-64.Initiation au grec in Virgule, 239 (mai 2025)
[article]
Titre : Initiation au grec : Veni, vidi, legi Type de document : texte imprimé Année : 2025 Article : p. 32-33
in Virgule > 239 (mai 2025)Descripteurs : grec ancien Résumé : Ce mois-ci, Virgule vous propose de traverser la Méditerranée pour un petit voyage dans la langue grecque. Nature du document : Documentaire [article] Initiation au grec : Veni, vidi, legi [texte imprimé] . - 2025 . - p. 32-33.
in Virgule > 239 (mai 2025)
Descripteurs : grec ancien Résumé : Ce mois-ci, Virgule vous propose de traverser la Méditerranée pour un petit voyage dans la langue grecque. Nature du document : Documentaire « Initiation au grec : Veni, vidi, legi » in Virgule, 239 (mai 2025), p. 32-33. PermalinkPermalinkPermalinkD'où viennent les mots ? J'apprends à lire le grec et le latin ! Les phobies et les manies ! in Arkéo, 244 (10/2016)
PermalinkPermalinkLa poésie bucolique : une coupe à deux anses / Claire Laimé-Couturier in NRP. Lettres lycée, 052 (11/2012)
Permalinksophocle oedipe roi / guide pédagogique / Danielle Jouanna / Paris : Hatier - Les belles lettres (1999)
PermalinkSophocle Oedipe roi / texte intégral et traduction / Danielle Jouanna / Paris : Hatier - Les belles lettres (1999)
Permalink